It is an exhibition which shows, animals of the ice age in an abnormally large size for all we know.
I think "Beaver" an animal very nice, love the noise it makes the tooth when biting something, so it was a picture that I liked.
Júlia, Marcelle and Me.
Marcelle and Me
Finally the day came.
I'm Seventeen Years Old.
I was born on May 26,1996.
I was born on May 26,1996.
It was a fun day, or more or less, I planned everything from the beginning, and almost everything went as I wanted, the decor was perfect, what bothered me were the songs were just chosen by the family of my mother, so I I thought the party was not mine?
Every hour someone would decrease the volume or change the cd, all were worshiping and it made me think, but what about me? Does not matter what I think? Guys, I'm still here.
But all was not well, I thoroughly enjoyed my party of 17 years old.
The party had the costume will fancy.
Portuguese Version:
Finalmente esse dia chegou.
Eu Tenho Dezessete Anos de Idade.
Foi um dia divertido, ou mais ou menos, eu planejei tudo desde o principio, e quase tudo saiu como eu queria, a decoração estava perfeita, o que me incomodou foram as musicas eram apenas escolhidas pela famÃlia da minha mãe, sendo assim, eu pensei, a festa não era minha?
A toda hora ia alguém diminuir o volume do som ou mudar o cd , todos estavam adorando e isso me fazia pensar: mas e eu? Será que não importa o que eu penso? Gente, eu ainda estou aqui.
A festa teve o traje á fantasia.
Luiza Princess
Blue Man Group
Is Coming...
My birthday is on the 26th of May, but the party will be May 25.I will turn seventeen.
It will be amazing and surprising.
I already have a theme for my party.
Marina's Candy Party!
Preparations are in full swing, and I'm very tired this week's party.
Portuguese Version:
Está Chegando ...
Meu aniversário é no dia 26 de maio, mas a festa será 25 de maio.
Vou virar dezessete anos.
Vai ser incrÃvel e surpreendente.
Já tenho um tema para minha festa.
Festa Doce da Marina.
Os preparativos estão á todo vapor, e eu estou muito cansada nesta semana da festa.
I like so much of my blog is special for me, i like ballerinas, i know how to dance.
I'm a good person, good listener, a boa friend, but it seems that when I speak with someone from my family they do not listen to me.
I have a very strong spirit, but I feel that sometimes I have to renew spiritually.
And I know I can always come home
Portuguese Version:
Eu gosto muito do meu blog é especial para mim, eu gosto de bailarinas, eu sei dançar.
Eu sou uma boa pessoa, boa ouvinte, uma amiga boa, mas parece que quando fala com alguém da minha famÃlia eles não me escutam.
Eu tenho um espirito muito forte, mas sinto que as vezes tenho que me renovar espiritualmente.
E eu sei que sempre poderei voltar para casa.
I'm a good person, good listener, a boa friend, but it seems that when I speak with someone from my family they do not listen to me.
I have a very strong spirit, but I feel that sometimes I have to renew spiritually.
And I know I can always come home
Portuguese Version:
Eu gosto muito do meu blog é especial para mim, eu gosto de bailarinas, eu sei dançar.
Eu sou uma boa pessoa, boa ouvinte, uma amiga boa, mas parece que quando fala com alguém da minha famÃlia eles não me escutam.
Eu tenho um espirito muito forte, mas sinto que as vezes tenho que me renovar espiritualmente.
E eu sei que sempre poderei voltar para casa.

I'm feeling very sad, because they are talking about me a very serious thing, I did not, but continue to believe only in the other side of the story, that person used to get rid of a simple punishment.
How can I get rid of that pain, that you're tormenting me, this indignation.
Words will never hurt me, but in this day in, and knew what to think, I stopped and thought what people have in mind?
And coming from family is the height.
Now I know my family is turning against me and is there a way out?
Help me I'm on the verge of a Suicide
Eu estou me sentindo muito triste, pois estão falando sobre mim uma coisa muito séria, que eu não fiz, mas continuam a acreditar somente no outro lado da história, que pessoa usou para se livrar de um simples castigo.
Como posso me livrar dessa dor, disso que está me atormentando , desta indignação.
Palavras nunca me feriram, mas neste dia sim, e pensar que soube daquilo , parei e pensei o que as pessoas tem na cabeça?
E vindo de familiares é o cúmulo.
Agora eu sei minha familia está se voltando contra mim e será que há uma saida?
Ajude-me estou á beira de um SuicÃdio
Now one small piece of a song I'm listening to
every time this day, demonstrates a bit how I'm feeling today
Mistreated
Misplaced, missunderstood
It didn't slow me down
Mistaken
Always second guessing
Underestimated
Look I'm still around
Pretty pretty please
Don't you ever ever feel
Like you're less than f**cking perfect
Pretty pretty please
If you ever ever feel
Like you're nothing
You're fucking perfect to me
Change the voices
In your head
Make them like you instead
Done looking for the critics
Cause they're everywhere
Stringe ourselves
And we do it all the time
Portuguese Version
Agora um trechinho de uma musica que estou ouvindo
toda hora neste dia, monstra um pouco como estou me sentindo hoje
"Mal tratada,
deslocada, mal compreendida
deslocada, mal compreendida
Sabichona, tá tudo bem
Mas isso não me parou
Errada,
sempre em dúvida
sempre em dúvida
Subestimada,
olha ainda estou por aqui
olha ainda estou por aqui
Querida, querida, por favor,
nunca nunca se sinta
nunca nunca se sinta
Como se fosse menos do que perfeita pra caralho
Querida, querida, por favor,
se em algum momento você se sentir
se em algum momento você se sentir
Como se fosse nada,
você é perfeita pra caramba pra mim.
você é perfeita pra caramba pra mim.
Mude essas vozes
Na sua cabeça
Faça eles gostarem de você dessa vez.Cansei de procurar pelas criticas, porque elas estão por todo ladoSempre tão rigorosos com nós mesmos o tempo todo"